Communication » 2LSCA CommunicationAerrichiello- I pronomi personali soggetto
by 2019-09-18)
- (
Es.6 pag. 4: Sottolinea l’alternativa corretta Where’s your brother? Isn’t he at home? I can’t find my mobile. Where is it? Emily!Jacob!Are you here? Aargh! Help…I am falling. Austin and I are in a hurry. We are late. Jessica, you are my best friend! Ask Andrew for help! He is very raliable. Let’s listen to One Direction! They are greate! My sister is a ballet dancer. She is brillant! Your friend are late. Where are they? Look! What’s that? Oh, it is only the neighbour’s cat. Slow down! It’s early! We are on time.
Es. 7 pag. 5= Osserva i disegni e scrivi il pronome personale soggetto appropriato. 1. It 2. They 3. You 4. She 5. I 6. You.
Es. 8 pag. 5: Completa le frasi con il pronome personale soggetto corretto. It’s my grandmother’s birthday oh Sunday. She’s 75. I’m not at school today. I’m on holiday for two weeks. Alex and I are 14. We are best mates and we support the same football team. Where are your parents? They ‘re late! Why they are never on time! Never! Have you got ah English dictionary? B. Yes, here it is. My girlfriend’s mum is from Brighton. She’s British. Hi guys, are you ready for your turn on the go-karts? Be carefull! They are very fast! Adam is Scottish. He’s from Scotland.
Es. 9 pag.5 He is a young architect. (Lui) E’ un giovane architetto. They are good dancer. (Loro) Sono dei bravi ballerini. She is my father’s secretary. (Lei) E’ la segretaria di mio padre. We are lawyers. (Noi) Siamo avvocati. He is my employer. (Lui) è il mio datore di lavoro. She is a scientist. (Lei) E’ una scienziata. He is a carpenter. (Lui) E’ un falegname. Are he a plumber? E’ (lui) un idraulico? She is a housewife (Lei) E’ una casalinga. We are teachers. (Noi) Siamo insegnanti.
Es. 10 pag. 5: Ripensa alle strutture fin qui studiate e rispondi alle seguenti domande. 1. Quando devo fare un plurale di un sostantivo che inizia per -y devo fare attenzione se la -y è preceduta da una vocale, perché in quel caso terminerà in -ys e non in-ies. 2. In italiano il pronome soggetto è spesso sottinteso, in inglese viceversa deve essere sempre espresso. 3. Quando traduci la frase. La Francia è una nazione. Essa è in Europa devi fare attenzione di tradurre ESSA con IT e non con SHE, perché in inglese c’è il neutro, in italiano invece no.
|