Textuality » 5LSCA Interacting5LSCA _ ASantoro - appunti 16/12 e etimologia della parola “fiaba”
by 2019-12-16)
- (
Appunti 16/12 Gli archetipi del poema epico sono l’Iliade e l’Odissea Il Beowulf tratta della gesto della cultura anglosassone un altro poema epico è quello di Milton Il poema epico e tramandato oralmente e usa gli aspetti sonori della lingua per facilitare la memorizzazione il lettore ideale è lettore che lo scrittore ha in mente perché in grado di cogliere tutti gli aspetti più interessanti coglie a pieno il messaggio (quello che lo scrittore vuole comunicare) Il poema epico narra le gesta di qualcuno e racconta una civiltà il titolo è un orizzonte che l’elettore può interpretare il lettore ideale è quello che risponde alle aspettative dello scrittore Etimologia della parola fiaba: Da Encicloped Evelines’ structure Eveline is a short story by James Joyce. The purpose of the present text is to analyze its structure. Considering the very first part, there is a third person narrator who adopts Eveline’s point of view. The setting is an inner space, more precisely Eveline’s house. The narrator describes her watching out of the window. The timeline is not linear: the vision of the outdoor space out of the window evokes a flashback in the protagonist’s mind. The narrator reports Eveline’s inner thoughts. She reminds when she was younger and happier because her father was not that bad and hero mother was still alive. Going on with the narration the story is told in the present and the attention is put on the dusty objects inside Eveline’s house, and more in particular on the priest’s photograph. After that the narrator reports Eveline’s inner thoughts: she is doubting about her future life and making future expectations about her possible life with Frank. There are very few references to the future in the short story. Going on the narration is full of flashbacks. Among the many, The first one is about her relationship with her dad, the second one is about her relationship with Frank and the third one is about the relationship between these two men. In the very last part of the narration the setting changes: Eveline is in a station and is ready to go away with Frank, but then she becomes unable to act and doesn’t move away. Taking into consideration all that said before, as there are many flashbacks we can say that Eveline lives in her past, while she is unable to take action in her present life.
Etimologia della parola “Fiaba” da Enciclopedia Treccani:
fiaba s. f. [lat. *flaba, da fabŭla (v. favola)]. – 1. Racconto fantastico, di solito in prosa e ad ampio sviluppo narrativo, in cui si possono riconoscere tracce di antiche credenze in esseri magici e di antichissime usanze; a differenza della favola, che ha quasi sempre per protagonisti animali, la fiaba ha per protagonista l’uomo, nelle cui vicende intervengono spiriti benefici o malefici, dèmoni, streghe, fate, e non ha necessariamente fine morale o didascalico ma di intrattenimento infantile
Vladimir Propp scrive la morfologia della fiaba dove analizza la struttura della letteratura indoeuropee e si accorge che le fiabe sono tutte uguali cambia solo come sono costruite La parola morale presuppone una visione cattolico cristiana fiaba = proiezione stato d’animo = tono The Common Reader by Virginia Woolf Le cose del modernismo sono riprese vanno oltre nel postmodernismo |