Textuality » 4LSUB InteractingNAPuntin - Dolunay
by 2020-09-25)
- (
LUNA PIENA
Le luci della città sono basse The lights of the city are low Le stelle sono più luminose stasera The stars are brighter this evening E ho visto la luna piena And I have seen there was a full moon Ho detto il mio segreto I have told my secret Forse puoi guardare You may look at Ho lasciato un messaggio, luna piena I have left a message, full moon Ho aperto la finestra, il vento I have opened the window, the wind Il vento soffiava verso di te The wind was blowing towards you Ho lasciato un messaggio al vento I have left a message to the wind Mentre camminavo ho detto (al vento) di colpire il mio viso While (I was) walking I told the wind to hit my face Il mio viso… My face… Ti ho chiamato da una stella lontana I have called you from a far star Ho saltato e sono venuto da te I have jumped and I come to you Non sapevo dove fossi la scorsa notte I didn’t know where you were last night Ho chiesto per le strade I have asked in the streets La luna sta per affondare, il vento The moon is about to sink, the wind Soffia verso di me Blow at me Le rose sono secche, i piccoli uomini dormono… The roses are dry, little man sleep… Nessuna notizia dalle strade, dal vento e dalla luna piena No news from the streets, from the wind and from the full moon Nessuna notizia, nessuna notizia No news, no news (information)
|