|
Communication » 2LSCA Communication
2 LSCA - AStumpo - Asynchronous lesson
by AStumpo - (2020-12-08)
Up to 2LSCA - DAD. WEEK 30ieth November to December 5th, 2020
Say itin English
-
Ogni giorno mi sveglio alle 7 ma di solito mi alzo alle 7.15 . Faccio colazione con del succo d’arancia e qualche fetta biscottata. Dopo colazione mi faccio una doccia, mi vesto e poi vado a lavoro a piedi. Inizio a lavorare alle 8 e faccio la pausa pranzo alle 13.30. Ritorno poi a lavoro e finisco alle 16.00 . Torno di nuovo a casa a piedi alle 16.00. Durante il mio tempo libero mi piace cucinare, leggere libri gialli e fare lunghe passeggiate con il mio cane. Nei fine settimana esco a cena con i miei amici e poi andiamo a bere in qualche pub. Ogni giorno vado a dormire alle 23.00 mentre nei fine settimana vado a dormire tardi.
Every day I wake up at 7 a.m., but I usually get up at 7:15 a.m. I have breakfast with orange juice and some toast biscuit. After breakfast I take a shower, I get dressed and then I walk to work. I begin to work at 8 a.m. and I have lunch break at 1:30 p.m. Afterwards I return to work and I finish at 4 p.m. I walk at home again at 4 p.m. During my free time I like cooking, reading Yellow books and going out for a long walks with my dog. In the weekend I go out for dinner with my friend and then we go for a drink in some pub. Every day I go to bed at 11 p.m. while in the weekends I go to bed late.
-
Quando ero un bambino, la mia famiglia è andata a fare un safari in Kenya ed è stata una bellissima esperienza. Abbiamo visto dieci leoni, quattro elefanti, qualche zebra e leopardo e persino delle giraffe. Abbiamo fatto il safari verso mezzogiorno, per questa ragione era caldo persino per gli animali che erano distesi all’ombra di qualche albero. La mia famiglia ed io abitiamo in campagna al centro dell’Irlanda e ciò che vediamo fuori dalla nostra finestra è uno scenario completamente diverso: abbiamo dei maiali, mucche, polli e galline e ovviamente tante pecore.
When I was a child, my family went on a safari in Kenya and it was a great experience. We saw ten lions, four elephants, some zebra and leopards and even some giraffes. We did the safari around noon, for this reason it was hot even for animals that were laying in the shade of some trees. My family and I live in the countryside in the Ireland’s center and what we see outside the our window is a completely different scenery: we have pigs, cows, chickens and hens and apparently many sheep.
-
Iulia si alza molto presto alla mattina a causa del suo lavoro, lei spesso viaggia verso altre città o altri continenti. Di solito viaggia con l’aereo, perciò prende un taxi da casa e va direttamente all'aeroporto. Non fa colazione a casa; se è in anticipo per il suo volo, lei beve una tazza di tè verde. Di solito torna a casa alla sera ma a volte rimane a dormire fuori. Quando è a casa, lei è sempre occupata e sfortunatamente passiamo poco tempo insieme.
Iulia gets up very early in the morning due to her work, she often travels to other cities or continents. She usually travels by plane, therefore she takes a taxi and she goes directly to the airport. She doesn’t have breakfast alone; if she is early for her flight, she drinks a cup of green tea. She usually comes home in the evening but she sometimes stays out to sleep. When she is at home; she is always busy and unfortunately we spend a little time together.
-
Gabriele e Laura mangiano spesso al ristorante. Scelgono sempre un tavolo lontano dall’uscita perché Laura vuole stare vicino alla cucina. Gabriele è vegetariano, perciò non mangia né carne né pesce. Loro non mangiano mai nei fast food perché hanno poche opzioni vegetariane. Di solito Laura prende un piatto di carne con un’insalata di pomodori, mentre Gabriele prende il riso con le verdure. Il ristorante preferito di Gabriele si trova vicino casa, dove uno dei suoi amici lavora come cameriere.
Gabriele and Laura often eat at the restaurant. They always choose a table far from the exit because Laura wants to stay near the kitchen. Gabriele is a vegetarian, therefore he doesn’t eat neither meat nor fish. They never eat in the fast food because they have few vegetarian choices. Laura usually takes a plate of meat with a tomato salad, while Gabriele takes the rice with vegetables. Gabriele’s favorite restaurant is near home, where one of his friends works as a waiter.
-
Mia madre lavora come insegnate in un liceo di Roma, mentre mio padre è un giornalista del quotidiano “Il Messaggero” e si occupa della sezione sportiva. Ho due fratelli: uno più grande e uno più piccolo. Il fratello più grande lavora come barista a Lido di Ostia. Il fratello più piccolo ha solo undici anni e studia. Io lavoro come cameriera in un ristorante greco vicino al Colosseo.
My mother works as a teacher in a high school in Rome, while my father is a journalist for the newspaper “Il Messaggero” and he takes care of the sport section. I have two brothers: one older and one smaller. The older brother works as a barman in Lido di Ostia. The smaller brother is only eleven years old and studying. I work as a waitress in a Greek restaurant near the Colosseum.
-
Luca è un direttore di film gialli. Uno dei suoi film ha persino vinto una palma d’oro al festival di Cannes.
Luca is a director of crime movies. One of his movies even won a golden palm at Cannes Film Festival.
-
Ieri siamo andati alla Galleria degli Uffizi. Lì ci sono molti quadri e il mio preferito è “La nascita di Venere” di Sandro Botticelli.
Yesterday we went to Uffizi gallery. There are many paintings there and my favorite is “The Birth of Venus” by Sandro Botticelli.
-
Per il compleanno di mio fratello gli abbiamo cucinato una torta alle fragole. Purtroppo abbiamo mangiato troppo e non abbiamo tagliato neanche una fetta della torta.
For my brother’s birthday we cooked him a strawberry cake. Unfortunately we ate too much and didn’t even cut a slice of the cake.
-
Oggi andremo ad un concerto al porto della città. Vuoi venire con noi o sei troppo impegnato a studiare per l’esame?
Today we are going to a concert at the city port. Do you want to come with us or are you too busy studying for the exam?
-
Gianluca, quando sei nato? Il sette giugno del 1989. Quindi sei un gemelli? Si, sono un gemelli.
Gianluca, when were you born? On June 7,1989. So you are Gemini? Yes, I am Gemini.
-
Fa sempre così freddo qui? Siamo in Norvegia, in pieno inverno. Che cosa pensavi?
Is it always so cold here? We are in Norway in the middle of writer. What did you think?
-
Se vai al supermercato, per favore compra del succo d’arancia e una confezione di cornetti. Non abbiamo più niente per colazione.
If you go to the supermarket, please buy some orange juice and a box of croissants. We have nothing left for breakfast.
-
Stai attenta a non rompere la brocca, è un regalo di nozze di tua nonna.
be careful not to break the pitcher, it is a wedding present from your grandmother.
-
Ecco la lista degli invitati, cancella le persone che vengono al ricevimento.
Here is the guest list, delete the people who come to reception.
-
Non guardare troppa televisione! Vieni qua e apparecchia il tavolo per me.
Don’t watch too much television! Come here and set the table for me.
|