Textuality » 4LSUB InteractingFabbro_homework_December 17th 2020
by 2020-12-16)
- (
MACBETH Page 167 ex. 1 a. True b. false c. false d.true E. True F. False g. false h. False
HE THAT’S COMING MUST BE PROVIDED FOR LADY MACBETH (leggendo una lettera) “Mi hanno incontrato nel giorno del successo e ho appreso dal rapporto più perfetto che hanno più della conoscenza dei mortali. Quando arsi dal desiderio di interrogarli ulteriormente, si fecero aria, nella quale svanirono. Mentre ero rapito dalla meraviglia, arrivarono le missive del re, che mi salutò tutti con 'Thane of Cawdor', con il quale titolo, prima, queste strane sorelle mi salutarono e mi riferirono all’arrivo del tempo con 'Ave , re che sarai! ' Questo ho pensato bene di liberarti, mio carissimo partner di grandezza, affinché tu non possa perdere il debito della gioia, ignorando la grandezza che ti è promessa. Lascialo al tuo cuore e addio. "Glamis tu sei e Cawdor; e sarai Quello che hai promesso. Eppure temo la tua natura; È troppo pieno di latte della gentilezza umana per prendere la via più vicina: saresti grande, arte non senza ambizione, ma senza la malattia dovrebbe assistervi. Ciò che vorresti altamente, lo vorresti santamente; non suonerebbe falso, eppure vinceresti a torto. Avresti, grande Glamis, quello che grida: "Così devi fare", se lo hai, e quello che piuttosto temi di fare, than wishest dovrebbe essere annullato. Vieni qua, affinché io possa versare il mio spirito nel tuo orecchio e castiga con il valore della mia lingua tutto ciò che ti impedisce di uscire dal cerchio d’oro, quale destino e aiuto metafisico sembrano per farti incoronare insieme.
LADY MACBETH Sei pazzo a dirlo. Non è il tuo padrone con lui, che, era così, Avresti informato per la preparazione? Qual è la tua notizia?
SERVO Il re viene qui stasera.
LADY MACBETH Sei pazzo a dirlo. Non è il tuo padrone con lui, che, era così, Avresti informato per la preparazione?
SERVO Quindi per favore, è vero: il nostro grazie sta arrivando. Uno dei miei compagni aveva la velocità di lui, Che, quasi senza fiato, ne aveva appena di più Che avrebbe inventato il suo messaggio.
LADY MACBETH Dagli una cura. Porta grandi notizie. (Esce il servo) Lo stesso corvo è rauco Questo gracchia l'ingresso fatale di Duncan Sotto i miei merli. Venite, spiriti Che tendono a pensieri mortali, smascherarmi qui, E riempimi dalla corona fino alla punta del piede Della più atroce crudeltà. Rendi denso il mio sangue. Blocca l'accesso e il passaggio al rimorso, Che niente visite complicate della natura Scuoti il mio caduto proposito, non mantenere la pace tra di loro L'effetto e questo! Vieni al seno della mia donna, E prendete il mio latte per fiele, ministri assassini, Ovunque nelle tue sostanze cieche Aspetti il male della natura. Vieni, notte spessa, E ti avvolge nel fumo più tenue dell'inferno, Che il mio coltello affilato non veda la ferita che fa, Né il paradiso fa capolino dalla coltre dell'oscurità Per piangere "Tieni, tieni!"
|