Textuality » 4LSUB InteractingSBuiatti - Buiatti homework and asincronous activity 22.12
by 2020-12-22)
- (
Sara Buiatti 4LSUB 22/12/2020 Asincronous lesson Translate Machbeth- act 5 scene 5 Ho già dimenticato il sapore delle paure; Il tempo è stato, i miei sensi sono caduti; Sentire un urlo notturno; e i miei sentimenti dei capelli Volere destare e mescolare ad uno studio tetro Come non era in vita: ho supposto pieno con gli orrori; Familiare ai miei pensieri macellatori Non posso iniziarmi una volta.
Rientra Seyton Perché c’era quel pianto?
Seyton La regina, o mio signore, è morta
Machbeth Lei dovrebbe essere morta d’ora in poi; ci sarebbe dovuto essere un tempo per questa parola. Domani, e domani, e domani, Camminerà nella bella pace di giorno in giorno Fino all’ultima sillaba del tempo registrato, E tutti i nostri ieri hanno illuminato i nostri sciocchi La via alla morte impolverata. Fuori, fuori candela corta! Ma la vita è un’ombra che cammina, un povero giocatore Che avanza e si agita sopra il suo palco E poi non si sente più: è una storia Narrata da un idiota, pieno di suoni e furie Senza significato.
Homework
Translate tomorrow and tomorrow and tomorrow
“tomorrow and tomorrow and tomorrow” è l’inizio della seconda frase di uno dei soliloqui più famosi nella tragedia di William Shakespeare “Machbeth”. E’ ambientato nella quinta scena del quinto atto, nel momento in cui le truppe scozzesi, condotte da Malcolm e Macduff, si stanno avvicinando al castello di Machbeth per assediarlo. Machbeth, il protagonista dell’opera, è sicuro che lui potrà resistere ogni assedio delle forze di Malcolm. Lui sente il pianto di una donna e riflette che ci sarà il tempo in cui i suoi capelli saranno arrivati alla fine, se lui sente un pianto del genere, ma è ora che lui è pieno di pensieri sugli orrori e sui massacri che non lo spaventano da tanto.
Seyton dice poi a Machbeth della morte di Lady Machbeth, e Machbeth pronuncia questo soliloquio come risposta alla notizia. In breve tempo, lui è chiamato appartenente al movimento di Birman Wood vicino al castello di Dunsinane (come le streghe gli avevano preannunciato), dove, al momento, si sono nascoste le truppe di Malcolm con rami di alberi, come per nascondere i loro numeri come per assediare al castello. Questo fa ambientare la scena per l’evento finale dell’opera e la morte di Machbeth nelle mani di Macduff.
|