TRADUZIONE MACBETH ATTO 5 SCENA 5
Macbeth
Ho quasi dimenticato il sapore delle paure;
Il tempo è stato, i miei sensi avrebbero
Sentito un grido nella notte; e
la mia caduta di capelli
Vorrei in un trattato triste risvegliare e mescolare Come la vita non erano in: ho supp'd pieno di orrori;
Direness, familiare ai miei
pensieri massacranti
Non può una volta iniziare me.
Re-enter SEYTON
Pertanto era quel grido?
SEYTON
La regina, mio signore, è morta.
Macbeth
Avrebbe dovuto morire prima o poi;
Ci sarebbe stato un tempo per una parola del genere.
Domani, e domani,
e domani,Rabbrividisci in questo
ritmo meschino di giorno in giorno Fino all'ultima sillaba del tempo registrato,
E tutti i nostri ieri hanno
illuminato gli sciocchi La strada per la morte polverosa. Fuori, fuori, breve candela!
La vita non è che un'ombra ambulante, un povero giocatore
Che montanti e tasti la sua ora sul palco
E poi non si sente più: è un racconto
Raccontato da un idiota, pieno di
suono e furia, Non significa nulla.