Textuality » 3LSCA Interacting

OSponza - Ignoble Procession Dictation
by OSponza - (2020-10-02)
Up to  3LSCA - Analysing Poems and Studying the Use of Specific NounsUp to task document list

IGNOBLE PROCESSION                                                                                                                                   

La lettura di questo tipo di testo, sollecita il lettore intelligente a prendere in considerazione il layout che non è a stanze regolari e quindi con velocità di lettura diverse.
A una prima stanza introduttiva dove la folla di persone che esce da una metropolitana viene paragonata a una processione ignobile, segue una seconda stanza che mostra i versi più lunghi, che è tesa a ricreare, anche sul piano sonoro, il ritmo frenetico degli impiegati che si recano a lavorare nella city di Londra perché pressati dalla paura di arrivare in ritardo.

Sempre nella stessa stanza, il poeta confessa di sentirsi umiliato nel guardare la fretta ignobile di queste persone che mescolandosi tra loro non presentano una specifica identità anche nell' uso dell'espressione "wallet-carrying", "donne che portano dei taccuini" sottolinea l'aspetto economico che è la ragione di tutta questa fretta. Le persone si sono ridotte a gambe, a gambe che corrono senza sapere e senza seguire una direzione precisa. Tutto quello che le preoccupa è la paura di arrivare in ritardo.                                                      La seconda stanza termina con il pronome soggetto "io" attraverso il quale il poeta prende le distanze dalla folla. "Io" vuol dire non "loro".                                                                                               

Le parole fondamentali che esplicano ed esprimono i sentimenti del poeta è il sostantivo "umiliazione", che guarda caso è in posizione chiave (ossia) alla fine del verso, in maniera che rimanga appiccicato nella mente e nella memoria del lettore. Per concludere il testo con la terza stanza, che colpisce per la sua brevità e quindi, oltre ad avere un valore, ha anche un sapore epigrammatico, cioè come un epigramma, resta fissato, con l'aggettivo "umiliante". "Umiliante" essendo un gerundio sottolinea il fatto che questa sensazione va avanti, non si ferma con la visione della scena perché egli fa un'attività.
Il messaggio che il testo sembra voler suggerire è che gli esseri umani sono pressati da esigenze economiche che fanno perdere loro il senso del vivere.

 



The reading of this type of text, urges (sollecitare) the intelligent reader to take in consideration the layout which isn't with regular stanza, therefore, different velocity of reading.
A first introducing stanza where the crowd of people exits from a metro is compare to a ignoble procession, is followed by a second stanza which shows a longer lines, which aims to recreate (che è tesa a ricreare), also in the sound plan, the frenetic rhythm of the employees, who go to work in the city of London because they are pressed by the fear to arrive late.
Always in the same stanza, the poet confesses that he feels humiliated watching the ignoble haste (fretta) of these person who mingle with each other, they don't present a specific identity also in the use of the expression "wallet-carrying" "donne che portano dei taccuini" highlights (sottolineare) the economic aspect which is the reason of all this haste. The people fell to their legs, legs which run without knowing and without following a precise direction. Everything that worries her (tutto quello che le preoccupa) is the fear to arrive late.
The second stanza finishes with the subject pronoun "I" thought which (attraverso il quale) the poet takes the distance from the crowd. "I" doesn't mean "they".                          

The fundamental word that explicate and express the sentiments of the poet is the noun "humiliation" which is (guarda caso) in a crux position that is (ossia) in the end of the line so that stays stuck (rimanga appiccicato) in the mind and in the memory.                                       

To conclude the text with the third stanza which strikes (colpire) for its brevity, in addition to have value (valore), has a epigrammatic flavor (sapore epigrammatico), that is as an epigram, remains fixed (rimane fissato), with the adjective "humiliating". "Humiliating" being (essendo) a gerund highights that these sensation goes on, doesn't stop with the vision of the scene because he does an activity.
The message which the text appears to mean is that the human beings (esseri umani) are pressed by economic necessities which make them lose (che fanno perdere loro) the sense of the life.