Communication » 2A Interacting

ERabino - The Swiss Family Robinson
by ERabino - (2010-04-07)
Up to  The book I readUp to task document list
 

 

Nouns and adjectives

 

STORM : tempesta - temporale                       

WAVE : onda

BARREL : barile

OAR : remo

MAST : albero di una nave

ROPE : corda

GUN : arma da fuoco (pistola, fucile)

POWDER : polvere

HEN : gallina

SHORE : riva

BRANCH : ramo

GRASS : erba

HANDFUL : manciata

SHELL : guscio

GOURD : zucca

NASTY : cattivo

LADDER : scala

STICK : bastoncino

MEAL : pasto

FOOLISH : stupido

SLEDGE : slitta

STREAM : ruscello

SAIL : vela

SEED : seme

HOOK : amo

PLOUGH : aratro

PULL : forza, richiamo

HUT : capanna

YAM : patata dolce

RESTLESS : irrequieto

BAR : sbarra

HOLE : buco

WHEEL : ruota

BARK : corteccia

GARDENING TOOLS : attrezzi da giardiniere

 

Verbs

 

TO LAST FOR : durare da

TO STRIKE : colpire

TO HELD UP : bloccate da

TO JUMP AT SOMEBODY : saltare addosso a qualcuno

TO LEAD : condurre

TO GATHER : radunarsi

TO LAUGH : ridere

TO WAIT FOR SOMEBODY : aspettare qualcuno

TO HIDE : nascondere

TO REACH : raggiungere

 

TO DRY : asciugare

TO CRY : piangere - gridare

TO TIE : legare

TO TIE UP : essere  legato - collegato

TO CARRY : portare

TO SET OUT : partire

 

 

TO PULL : tirare

TO DIG : zappare

TO HELP BY SOMEBODY : aiutato da qualcuno

 

Adverbs and conjunctions

 

TOWARDS : verso

RATHER : piuttosto

 

SOON AFTER : poco dopo

AS SOON AS : non appena

 

 

 

TITLE: The Swiss Family Robinson

PUBLISHING HOUSE: Longman

NOVELIST: Johann Wyss

CHARACTER: Adventure Story

SETTING: The story is set on an island

TOPPICS: Family, the importance of a team spirit, how it is difficult to live on an island

MESSAGE: The message is to show a family working together in perfect family love trough every kind of difficulty. In fact the father teaches his sons the importance and the value of patience, hard work and helping each other.