www.marilenabeltramini.it |  Site map | Search | Advanced search
[Forum]  [Wiki]  [NEW BLOG!Blog] [Schoolwork 2005/06] [Schoolwork 2007/08]    [login]
Home  » Teaching input » Class correction » 1A
Study Areas
    » 1A
    » 2A
    » 3A
    » 4C
    » 4D
    » teacher
Fardella - Glory of Women
[author: Flora Fardella - postdate: 2007-01-21]
GLORY OF WOMEN

You love us when we're heroes, home on leave,
Or wounded in a mentionable place,
You worship decorations; you believe
That chivalry redeems the war disgrace.
You make us shells. You listen with delight,
By tales of dirt and danger fondly thrilled.
You crown our distant ardours while we fight,
And mourn our laurelled memories when we're killed.
You can't believe the British troops 'retire'
When hell's last horror breaks them, and they run,
Trampling the terrible corpses - blind with blood.
O German mother dreaming by the fire,
While you are knitting socks to send your son
His face is trodden deeper in the mud.


LA GLORIA DELLE DONNE.

Voi ci amate quando siamo eroi, quando torniamo a casa col permesso,
o feriti in un posto menzionabile,
adorate le decorazioni; credete
che la cavalleria riacquisti il disonore delle guerra.
Voi ci rendete le coperture. Ascoltate con piacere,
dai racconti di sporcizia e di pericolo apparite affettuosamente emozionate.
Incoronate i nostri lontani ardori mentre combattiamo,
e piangete le nostre memorie quando noi veniamo uccisi.
Voi non potete credere che le truppe dei Britannici si ritirino,
quando l'ultimo orrore dell'inferno le rompe, e loro corrono,
calpestando i terribili cadaveri- colmi di sangue.
O madre tedesca che sogni dal fuoco,
mentre stai lavorando a maglia i calzini da mandare a tuo figlio
il suo volto è calpestato nel più profondo del fango


ANALYSIS

Considering the title we understand the subject of the poem: women.
But from the title, we can note that the poet takes into consideration a particular characteristic of women: their glory. This is rather strange, in fact the word “glory”, especially in times of war, is usually referred to men and not to women. Thus the reader can understands the importance that the poet wants to give them.
The poem consists of fourteen lines written by Sigfried Sassoon. He expresses the point of view of soldiers about women’s reactions and behaviours in front of war.
The soldiers tell us that women love them when they are heroes, thus when they fight and when they come back from war.