Learning Paths » 5C Interacting

Notes of 26.04.2012
by MDudine - (2012-05-01)
Up to  5C. Victorian Poetry and The Dramatic MonologueUp to task document list
Continuation from Notes of 24/04/12 […]
Reference to space: distance from fresco and the viewer. The fresco is very well painted because it recall the figure. Now: the language of dramatic monologue is near to speech. Fraier: the fresco was painted from a fraier. There: as the fresco is the character real (come se fosse li), Reveal the idea of the duchess, language similar to speech, revive the presence of the lady and the reader undertands the duke likes the fresco. Indoor space: castle, gallery. The reader make sense while reading. Status was definite in Reinassance. Il Medioevo si basava sulla credenza religiosa, nel Rinascimento ci si rende conto che esiste anche qualcos'altro a parte Dio e lo spirito). Un duca fa vedere una picture gallery a un messaggero → perchè lo fa? Il conte manda il messaggero al duca, che vuole risposarsi. La duchess è figla del conte. The messanger pperceive the figure of fresco, he gives a glance to woman's eyes (depth and pasion). Paranthesis (but I), strong position → speech with messenger informal. It was strange, so is the duke who wants to talk and show to messanger. The messanger asks why the woman has that glance, her cheeks reveal a spot of joy. The duke says that his duchess smiles to everyone as she smiles to him. Now the monologue reveals more of duke and not duchess (his status, his personality, …). Monologue gives multiplicity if perspectives. Possesivness: in line with aristocracy, Il fresco è stato dipinto da un prete (Fra Paudal). Nonera solo al duca che la duchessa sorrideva. Il frate (tra virgolette) sembra giustificare il fatto che la duchessa sorride a tutti. Art → impossibility to reproduce reality. Lei diceva che sorridere a tutti era cortesia (nella corte). Veniva accontentata troppo, si impressionava troppo (una specie di poco di buono). We knows all of duchess but the duke impressions more: psychology of the duke → la capiamo attraverso cosa pensava la duchessaa. Gli ha dato tutto alla duchessa, anche il suo nome. The duke says the duchess was attractive, servant gives her as a present a brench of charries. (red ---> passion, desiderio, qualcosa di proibito). Language that is allusive. The duchess riceve rami di ciliege dai servi mentre cavalca un cavallo bianco (metafore del principe che gli ha dato tutto).

Digressione sulla situazione politica inglese

Backbone: la colonna vertebrale della società inglese, Inghilterra divisa in classi. Il re chiede tasse a manetta giustificandosi “per ordine di Dio” → la gente non ne può più → nasce la Repubblica di Cromwell (commonwealth, ricchezza comune e viviamo tutti bene insieme, senza disparità). Poi Cromwell muore e si torna al re.